香港开奘结果 > 特色教育 > 校园文化 > 姝f枃

国产IP走出去:用户青睐蕴含传统文化作品 好的IP可以一脉相承

鏉ユ簮锛毼粗   銆浣滆咃細admin娴忚娆℃暟锛 娆°銆鍙戝竷鏃堕棿锛2019-10-18 19:50

   {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

   {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

   {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

  {段落}

  
 

   二十年,两个格格,两代人的记忆,不止一个国家的童年。 1998年,《还珠格格》第一部在内地播出,全国平均收视率47%,最高%。 第二部于1999年播出,在各种意义上,创造了中国电视剧有数据统计后的收视纪录。 不经意间,我们见证了神话,并在此后的无数个夏天,温习这个神话。 而这个神话,也在其他土地和海域之上被供养和延续着。 两年以后,《还珠格格》在韩国创下收视奇迹,以极高收视率横扫韩国电视台黄金档。 在东南亚的一个狭长半岛上,还珠格格的热潮更成为了一种现象级的疯狂:越南姑娘黎安的抽屉里都是《还珠格格》的碟带,她来来回回看了几十遍。

  
 

   在她的同学之间,如果谁有一张赵薇的海报是一件很骄傲的事情,会被其他女孩子围绕起来羡慕,而香妃娘娘的头饰在她的学校里则超级风靡。

  
 

   时间来到2019年。 今年5月,中国电影、北京文化和腾讯影业等联合出品的《流浪地球》在Netflix首次亮相,早在2月份,Netflix就购买了该电影的版权,并将其翻译成28种语言,在全球190个国家和地区同步发售。 从前是东有吉卜力,西有迪士尼,但最近10年,随着腾讯等互联网企业的推动,中国孵化的IP生态群有了量的飞跃,影视、文学、游戏、动漫等领域的IP都开始了国际化征途。

  
 

   而在新文创的助力之下,这些IP的中国文化符号意象开始前所未有的鲜明。 2000多年前的丝绸之路打通了欧亚大陆上的贸易通道,而今天,IP出海更丰富了不同地域间的文化交流。 坏的故事千差万别,好的IP却一脉相承。

  
 

   一招鲜妙,吃遍天下。 在神秘的东方,中国故事,从来没有丧失它的魅力,并且在一步步证明它的荣耀。 享誉海内外的国产美术片《大闹天宫》,杀青于上个世纪60年代。 导演是万籁鸣,万氏四兄弟之一。 日本“漫画之神”,动画漫画始祖手冢治虫本人承认正是看了万氏兄弟的《铁扇公主》,才弃医从事动漫事业,于是有了后来的《阿童木》。

  
 

   国产剧真正的海外发行之路,最早要从上世纪80年代的《西游记》《三国演义》算起。

  
 

   1994年,《三国演义》在日本引起轰动,NHK电视台首播刚结束,就有观众要求重播。 然而此后的几年间,国产剧在数量和质量上发生了爆炸式增长,但海外发行却一直不温不火,且大多集中在东南亚地区。 著名评论人梁宏达曾经说过:“亚洲范围内由于文化的认同感,国产剧大多有华人市场支撑,同时日本、韩国也存在受儒家文化影响的现象,所以国产剧出口日韩屡见不鲜。

  
 

   ”1最初的“走出去”,古装剧对于海外市场来说是“刚需”。 而近两年开始,我们会发现,得到海外青睐的《白夜追凶》《河神》《无证之罪》等剧,并不是传统吃香的古装剧和武侠剧,而是以罪案、推理为主的现代剧种。 即使是《甄嬛传》《琅琊榜》《双世宠妃》等一些热门的古装电视剧,也拥有葡萄牙语、阿拉伯语、英语、意大利语、荷兰语等10多种翻译版本可供选择。

  
 

   据悉,去年Netflix买下优酷出品的《白夜追凶》海外版权其实是在该剧热播前,其看中的是剧集本身在制作和内容上的优势,而并非简单地“蹭热度”。

  
 

   而今年,《流浪地球》在海外上映后成功打破近两年华语电影海外排片记录,并于北美时间2月16日19时登顶近五年中国电影北美票房Top1。 “祝你在漫游太空之旅中好运。

  
 

   祝中国科幻电影之旅顺利。

  
 

   ”这是好莱坞导演詹姆斯·卡梅隆在微博上对郭帆导演的祝福。

  
 

   2好运的不止是影视,在文化的多级分支,蝴蝶翅膀也早就开始煽动,引发英文世界的另一场中文海啸。

  
 

   对于文化IP而言,相比其他数字文化内容的影像模式,网络文学具有文本交流的虚拟性,国内外读者更容易对文学作品描述的全新世界产生认同感。

  
 

   另一方面,网络文学的创作生态具备互动性,粉丝能够实时交流互动,同时也可以通过连载的模式增加产出效率和用户粘性。 于是,网络小说正式将亚洲圈层的文化辐射,变成了全球圈粉。

  
 

   “中国网络小说让美国小伙戒掉毒瘾”,这样的新闻层出不穷。 网络文学、漫画是影视IP改编重要的源头之一。

  
 

   于是,以阅文集团为代表的头部网文平台在对内容出海方面的积极探索下,从作品的海外阅读到改编剧的海外发行播出,再到网络文学作品海外授权改编、IP联动效果凸显,网络文学推进国产IP“出海”持续进阶。 但值得深思的问题是,网络文学IP仍以玄幻、仙侠类型为主,虽含有中国传统文化元素,但其故事核心仍为西方魔幻、游戏等打怪升级的模式,充斥着西方文化色彩的名称、语境,并未对中华优秀传统文化和当代中国发展理念的传播起到更显著的作用。

  
 

   3与此同时,国内游戏厂商在海外的销售收入也早就超过了海外游戏在中国的销售收入,根据中国音数协游戏工委数据显示,2016年,国内游戏厂商海外营收约亿元;国内进营收约亿元。 事情在发生转变。

  
 

   游戏出海不再是增量的求生,而是全新的探索。 并且,游戏出海的全球化逐鹿,也已经从SLG这一个品类爆发,转变成全面开花。 非对称竞技性手游、战术竞技类手游、有别于传统品类的小而美独立游戏,均成功渗透到了海外市场。 从市场反响来看,游戏IP也是目前在海外最受关注、整体口碑最好的绩优股,商业化取得了极好的成功。 然而在北京文博会5月29日最新发布的一份《成就新时代的中国文化符号2018-2019年度文化IP评价报告》中,高名次的手游IP与用户参与度关系较弱,并且在入选手游中,大多数产品虽然来自中国企业,但并没有明显的中国特征和中国元素。

  
 

   2018年,腾讯正式提出从泛娱乐升级为新文创,新文创基于“科技+文化”基础战略,强调文化价值与产业价值的统一,并明确提出参与打造中国文化符号,从而实现更高效的数字文化生产与IP构建。 随着产业发展步入临界点,作为国内文创行业的领头羊,腾讯有着巨大的影响力,过去7年来,不断突破文化产业的合作边界,以IP构建为核心的文化生产方式,打造出了更多具有广泛影响力的中国文化符号。

  
 

   比如一直不被看好的国漫。



         

上一篇:我校开展“校园之星”评选活动
下一篇:没有了

浙公网安备 33050202000302号